热热热久久久免费视频|第四色五月婷婷五月天AV|日韩高清无码免费一级大片|日本成人手机在线视频|中文字幕无码Av在线|台湾a级别黄片免费看|欧美一级性爱亚洲第一性爱|A级黄色电影久草大|www.91精品视频|亚洲AV资源欧洲无码在线观

單詞乎

清風(fēng)吹枕席,白露濕衣裳。

出自唐代白居易《涼夜有懷·其二》

清風(fēng)吹枕席,白露濕衣裳。好是相親夜,漏遲天氣涼。

查看所有白居易詩詞作品

賞析

根據(jù)作者自注,這首詩是應(yīng)制詩,就是參加科舉考試時(shí)的答題。這首詩的意義并不大,語句也很平白淺顯,但白居易在詩里大膽地加入了一個(gè)俚語,是整首詩顯得清新活潑,這大概就是這首詩能夠流傳下來的'原因。詩里的這個(gè)俚語就是“相親”,這個(gè)詞在這里解釋為“可愛”,“好是相親夜”的意思就是“好一個(gè)可愛的秋夜”。這樣美好的夜,無論是睡著還是醒著,都有著無盡的詩意。白露在風(fēng)輕云淡中詮釋著秋日的美好,讓人們的心靈從夏日的浮躁桎梏中重新復(fù)蘇,將一切的憧憬都注入秋的豐腴和成熟。

白居易名句,涼夜有懷·其二名句

0
糾錯(cuò)