晝夜轉(zhuǎn)不已,載之將焉如
出自宋代梅堯臣《夢(mèng)后得宋中道書》:
宵夢(mèng)宋子語,晝得宋子書。
書意與夢(mèng)語,曾不異往初。
昔我遭家難,逢子亦在廬。
我南君大梁,千里非隔疏。
念處天地中,天地猶一車。
日月為兩轂,星辰隨徐徐。
晝夜轉(zhuǎn)不已,載之將焉如。
冉冉趨死鄉(xiāng),萬古曾無余。
其間乃有夢(mèng),覺實(shí)夢(mèng)何虛。
何虛亦何實(shí),及盡皆同墟。
身世既若此,合離休嘆諸。
注釋參考
晝夜
晝夜 (zhòuyè) 白晝與夜晚 day and night;round the clock 不分晝夜 晝夜?fàn)I業(yè) 死生,晝夜事也。——宋· 文天祥《后序》 晝夜搒訊?!睹魇贰? 晝夜不息 晝夜巡擾?!稄V東軍務(wù)記》不已
不已 (bùyǐ) 不停止 endlessly;incessantly 操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。——《列子·湯問》梅堯臣名句,夢(mèng)后得宋中道書名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















