热热热久久久免费视频|第四色五月婷婷五月天AV|日韩高清无码免费一级大片|日本成人手机在线视频|中文字幕无码Av在线|台湾a级别黄片免费看|欧美一级性爱亚洲第一性爱|A级黄色电影久草大|www.91精品视频|亚洲AV资源欧洲无码在线观

單詞乎

李政道-楊振寧假說

拼音lǐ zhèng dào yáng zhèn níng jiǎ shuō

英語翻譯

【化】 Lee-Yong hypothesis

分詞翻譯

李的英語翻譯:

【醫(yī)】 Prunus salicina Lindl; Prunus triflora Roxb.

政的英語翻譯:

certain administrative aspects of government; politics

道的英語翻譯:

path; road; doctrine; Tao; say; talk; way; method
【醫(yī)】 canal; canales; canalis; meatus; passage; path; pathway; tract; tractus
viae

楊的英語翻譯:

poplar
【醫(yī)】 populi

振的英語翻譯:

brace up; flap; shake

寧的英語翻譯:

peaceful; rather; tranquil

假說的英語翻譯:

【醫(yī)】 hypothesis; postulate

0
糾錯