supplement
音標(biāo)['s?plim?nt]
supplement是什么意思、supplement怎么讀
supplement漢語翻譯
n. 補(bǔ)充物, 增刊, 補(bǔ)充, 補(bǔ)遺, 補(bǔ)編, 附錄, 補(bǔ)角
vt. 補(bǔ)充, 增補(bǔ)
【化】 添加物; 增補(bǔ); 補(bǔ)遺
【經(jīng)】 補(bǔ)充, 增補(bǔ), 追加
vt. 補(bǔ)充, 增補(bǔ)
【化】 添加物; 增補(bǔ); 補(bǔ)遺
【經(jīng)】 補(bǔ)充, 增補(bǔ), 追加
supplement詞型變化
動詞過去式:supplemented 過去分詞:supplemented 現(xiàn)在分詞:supplementing 第三人稱單數(shù):supplements 形容詞:supplementary 名詞:supplementarity
supplement詞意辨析
addition, appendix, attachment, supplement, accessory
這些名詞均含“附加物、增加物”之意。addition: 僅強(qiáng)調(diào)數(shù)量的增加。
appendix: 指書末的附錄。
attachment: 指用于擴(kuò)大原物用途的附件。
supplement: 主要指使書、報等正文更完善而額外增加的部分。
accessory: 作“附件”解時,與attachment同義,可互換,但還指增加美觀的附屬品。
supplement英語解釋
名詞 supplement:
- textual matter that is added onto a publication; usually at the end同義詞:addendum, postscript
- a quantity added (e.g. to make up for a deficiency)同義詞:supplementation
- a supplementary component that improves capability同義詞:accessory, appurtenance, add-on
動詞 supplement:
- add as a supplement to what seems insufficient
- serve as a supplement to
- add to the very end同義詞:append, add on, affix
supplement例句
- She gives private lessons to supplement her income.她給私人授課以貼補(bǔ)收入。
- I never refuse odd jobs to supplement my income it's all grist to the mill.我為增加收入,對於做零活總是來者不拒--多多益善。
- I supplement my grant by working in the evenings.我除享受助學(xué)金外還打夜工以增加收入。
- She supplements her diet with vitamin tablets.她服用維生素片劑以補(bǔ)充規(guī)定食譜中的營養(yǎng)。
- The money I got was a useful supplement to my ordinary income.我得到的那筆錢是很管用的外快。
- I supplement my scholarship by working in the evening.我除了享受獎學(xué)金外還打夜工以增加收入。
0
糾錯
猜你喜歡
bursae subtendinea musculus obturatoris interni的漢語翻譯amputation pathological的漢語翻譯allowance method的漢語翻譯call by value的漢語翻譯smallholding的漢語翻譯third party insurance的漢語翻譯antuitary的漢語翻譯Zeise's salt的漢語翻譯come pat的漢語翻譯casting sand的漢語翻譯boutique的漢語翻譯implied address的漢語翻譯round the corner的漢語翻譯estate in land的漢語翻譯crown glass的漢語翻譯duprene(rubber)的漢語翻譯douse the glim的漢語翻譯combined cost and general ledger的漢語翻譯surrogate court的漢語翻譯recuperation of heat的漢語翻譯
英漢推薦



















