热热热久久久免费视频|第四色五月婷婷五月天AV|日韩高清无码免费一级大片|日本成人手机在线视频|中文字幕无码Av在线|台湾a级别黄片免费看|欧美一级性爱亚洲第一性爱|A级黄色电影久草大|www.91精品视频|亚洲AV资源欧洲无码在线观

單詞乎

馬の背を分ける

假名【うまのせをわける】

詳細(xì)釋義

慣用句

陣雨不過道,過道不下雨。(ある場所では夕立が降っているのに、ごく近い場所では晴れているさま。)

  • 夕立は馬の背を分けるというが、200メートルほど歩いたところでは道路が全く濡れていなかった。

    正所謂陣雨不過道,走了200米左右的路后就一點(diǎn)都不濕。

同「夏の雨は馬の背をわける」、「夕立は馬の背を分ける」

日文釋義

馬の背の片方に雨が降り、もう片方には降らないの意で、夕立などがごく近い地域で降る降らないの差ができる狀態(tài)をいう。馬の背を越す。

0
糾錯